at the thought of

at the thought of

 英

  • na.一想到
  • 网络一想起;一想到…就;当……想到

英汉解释

na.
1.
一想到

例句

Well. But I hope we won't get lost. It would be so awful! " and the girl shuddered at the thought of the dreadful possibilities. "

不过但愿真是要命!”姑娘想到前途未卜不禁寒颤

I continued, as was my wont , to smile in his face, and he did not perceive that my to smile now was at the thought of his immolation.

照常笑脸看出如今想到

People laughed at the thought of an army of sixty thousand men crossing the Alps when there was no road.

六万军队情况翻越阿尔卑斯山脉人们嘲笑想法

The verdict will by no means silence those who recoil instinctively at the thought of two men or two women marrying.

判决绝不那些想到两个男人两个女人结婚本能排斥就此沉默

Western policymakers recoil at the thought of getting bogged down in another bloody counter-insurgency operation in Somalia.

西方政策制定想到索马里陷入一场血腥叛乱行动畏缩

"Nothing you can do, " she said, trying not to chortle at the thought of my flying to Tehran to enforce my intellectual property rights.

什么不了,”说道对于德黑兰强制对方保护知识产权想法强忍没有出声

The girl shivered inwardly at the thought of having to explain to her mother why she had stayed out so late.

想到母亲解释为何这么回家女孩不由得寒颤

It was not all that long ago that fear would have taken over, and reluctance felt at the thought of the repercussions of stepping out.

那么之前恐惧接管而且想起走出结果感觉情愿

People laughed at the thought of an army of sixty thousand men crossing the Alps where there was no road.

人们觉得这种想法非常可笑六万军队翻越没有道路阿尔卑斯山

"There's nowhere for that fluid to go, " he said, grimacing at the thought of all the swelling.

没有地方液体流动美国人思想关于所有肿胀

She was so much terrified at the thought of flying that she decided to go by train.

想到飞机心里害怕所以决定火车

It was not all that long ago that fear would have taken over, and reluctance felt at the thought of the repercussions of stepping out.

那么之前恐惧接管而且想起走出结果感觉情愿

People laughed at the thought of an army of sixty thousand men crossing the Alps where there was no road.

人们觉得这种想法非常可笑六万军队翻越没有道路阿尔卑斯山

"There's nowhere for that fluid to go, " he said, grimacing at the thought of all the swelling.

没有地方液体流动美国人思想关于所有肿胀

She felt gay at the thought of going out with him.

想到出去约会感到高兴

Jacob must have shuddered at the thought of leaving the land of his father's sojourning, and dwelling among heathen strangers.

想到离开父亲居住在外陌生人当中害怕

Even though it doesn't mean anything on the outset, when you know how the image is generated you would marvel at the thought of it.

虽然没有什么意思知道图像产生就会惊叹想法

"He snubbed me. " . Explained Miss DeVoe, smiling slightly at the thought of treating Peter with a dose of his own medicine.

冷落。”······德沃小姐解释说并且决定彼得自食其果想到不禁轻轻起来

At the thought of these, I messed up my tidy hair, and stuck my tongue at it.

想到这些立马原本好好头发一团糟舌头

Tarzan writhed at the thought of him.

泰山扭动思想

She blenched at the thought of picking up the dead animal.

想到不寒而栗

She cheered up at the thought of seeing her children again.

想到又要见到孩子们心里高兴起来

She couldn't help shivering inwardly at the thought of having to explain to her mother why she had stayed out so late.

想到自己不得不母亲解释为什么自己外面滞留那样禁不住内心微微发抖

Keith DID not flinch at the thought of dying. But he hated the possibility of leaving me, and I dreaded it too.

基思并不因为快要死去畏缩只是离开高兴害怕

He shakes his head at the thought of this one thing, this single hideous bead on the necklace of his life.

一边思索一边生活项链唯独可怕珠子

Some city folk might cringe at the thought of this, but to me it's a part of my life and I wouldn't have it any other way!

想到这些事情一些城市人们或许畏缩不前来说生命一部分永远珍存心间

He turned pale at the thought of the matter.

想到件事情脸色变得苍白

It would be hopeless to argue vegetarianism with someone who does not shudder at the thought of killing an innocent, sentient being.

面对无辜生灵行为如果不屑一顾那么素食主义就无异对牛弹琴

She blushes at the thought of him.

想到脸红

It was almost a temptation one moment, and the succeeding moment it became a terror. He was in a panic at the thought of it.

念头一时一个诱惑使恐怖慌乱

People laughed at the thought of an army of sixty thousand men crossing the Alps where was no road.

人们觉得这种想法非常可笑六万军队翻越没有道路阿尔贝斯山

Now, before you drop jaw in horror at the thought of such a huge age difference, keep in mind these two might just be friends.

现在惊讶感叹他们之间巨大年龄差距记住可能只是朋友

Elizabeth felt so cheerful at the thought of dancing with Mr Wickham that she made an unusual effort to speak kindly to Mr Collins.

伊丽莎白想到将要韦翰先生跳舞感到异常兴奋竟然作出不同寻常努力柯林斯先生好声好气

My heart might still leap at the thought of the trip as i had almost missed the chance. But, i had my luck these days.

现在起来心有余悸差点不过好在最近一直比较走运

Human rights groups harbor apprehensions at the thought of a second life for Western military hardware in Uzbekistan.

想到西方军事装备将要乌兹别克斯坦得到利用人权组织忧心忡忡

Many on board, myself included, are genuinely really upset at the thought of this trip ending and of saying goodbye to our bus relatives.

包括在内许多乘客想到旅程就要结束同伴再见真正感到伤心

The children were excited at the thought of the journey.

孩子想到旅游感到兴奋

But I've never felt anything other than embarrassment at the thought of possessing such glaring advertisements of personal worthlessness.

对于拥有一文不值人生如此大张旗鼓宣传想法除了难堪从未其他感受

With the Spring Festival just round the corner , your mouth might already be watering at the thought of the coming banquet.

春节就要节日自然少不了聚餐想到宴会美食是不是口水?。

She felt horror at the thought of what might have happened.

想到之前可能会发生事情感到害怕

My stomach churned at the thought of what Heather would say or do if he were standing next to me.

想到假如希瑟身边什么或者什么肚子翻腾

His eyes soon became moist at the thought of the poor children.

翻译想到可怜孩子们眼睛变得湿润